【视频版】杨立新:枫叶 译典(第995期)
2024-05-31 【 字体:大 中 小 】
枫 叶
【当代】杨立新
身坠泥沙色尚鲜,殷勤拾取作书签。
红尘我亦飘零客,暂替秋风管一年。
中文版
A Maple Leaf
By YANG Lixin
Tr. ZHAO Yanchun
Now fallen to the mud, still fresh you look;
I pick you up, a book mark for my book.
In this dust world I'm a sojourner mere;
For autumn wind, I'll keep you for a year.
英文版
杨立新,浙江义乌人,诗词爱好者。
YANG Lixin, a native of Yiwu, Zhejiang Province; a poetry enthusiast.(吕文澎 译)
译者简介
赵彦春 博士生导师,上海大学中国文化翻译研究中心主任,国际学术期刊Translating China主编,国际汉学与教育研究会会长、传统文化翻译与国际传播专业委员会会长、中国先秦史学会国学双语研究会执行会长、中国国学双语研究会执行会长,中国语言教育研究会副会长、其翻译作品,被誉为“有史以来最美汉英翻译”“神翻译”“神还原”。
Biosketch of the Translator
ZHAO Yanchun, Professor of English at Shanghai University, Director of Center for Translation of Chinese Culture, Editor of Translating China, President of International Sinology and Education, President of Chinese Culture Translation and International Promotion, Executive President of Chinese Classics Bilinguals' Association, Vice President of China Language Education Association, a proponent of the principle of translating poesies into poesies and classics into classics. His translations have been widely reported and acclaimed as the unprecedented Chinese-English translation, the best, the choice, the cream.
主编:赵彦春 策划:莫真宝 章雪芳 组稿:吕文澎
朗诵:朱盛杰 视频:张景华 排版:冯 晓
声明:部分图片仅为欣赏、交流、分享使用,版权归原作者所有,如有侵权请联系编辑删除。
into吕文澎and赵彦春杨立新发布于:山西省声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
猜你喜欢
异动快报:徐家汇(002561)7月30日13点46分触及涨停板
6669
运价继续小幅下跌 再次逼近停船线
4994
山东探索乡村“民宿+”新业态 留客“枕青山入睡”
5743
亚洲第一!沪市ETF规模和成交额稳步增长
7023
上市公司闻“氢”起舞,积极拥抱万亿元产业链
9308
18家券商率先交出2023年业绩答卷:六成机构净利润同比正增长,中山证券出现亏损
1747
鲁北化工2023年盈利能力触底回升 资产负债率创历史新高
1335
“80吨黄金造假”主角被判无期,诈骗的200亿去哪儿了?
9034
802亿元!中国影史春节档票房新纪录 《热辣滚烫》27亿元夺冠
5247
网上股票配资平台 ,广东省教育厅:持续提升教育服务高质量发展支撑力
7809
两家乳企公布10亿级生育补贴,行业头部化进一步提速
美联储主席鲍威尔:有信心与特朗普政府建立良好关系
芹菜叶子不要扔,大厨用它炒鸡蛋,鲜嫩美味,比韭菜炒蛋更香_风味_营养_边角料
4月1日基金净值:中航瑞安利率债三个月定开债A最新净值10117
一季报点评:国泰中证光伏产业ETF基金季度涨幅-505%
打造全球青年创新创业“会客厅”的进阶之路
阳光财险:护航青海农牧业发展的阳光力量
中国版的Waymo,全球Robotaxi第一股小马智行(PONY)正式敲钟上市
湖北七县市联合探索优质农产品“出圈”
2025年5月5日全国主要批发市场杨梅价格行情
